I assure you that St. Paul's is aware that we plan on having him return and simply wishes to earn whatever interest they can on the full amount for the next three months.
Ti assicuro che la St. Paul e' consapevole che abbiamo in programma di farlo ritornare e desiderano solamente guadagnare tutti gli interessi possibili sulla cifra totale per i prossimi tre mesi.
let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to Yahweh, and he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon.
L'empio abbandoni la sua via e l'uomo iniquo i suoi pensieri; ritorni al Signore che avrà misericordia di lui e al nostro Dio che largamente perdona
Would you have him return to Mr. Ruby's office?
Lo faccia tornare nell'ufficio del Sig. Ruby.
When you find him, return him to the pen and hang him.
Quando lo ritrovi, riportalo alla prigione e impiccalo.
This is the second time I've seen him return money.
È la seconda volta che lo vedo restituire del denaro.
Meleager, ride to Pharnakes and tell him return to the center.
Meleagro, va da Farnuke e digli di ritornare subito al centro.
And sometime later you saw him return.
E piu' tardi l'hai visto ritornare.
Or I will have him return to his cell and, this hearing will go on without him.
Altrimenti ritornera' in cella e questa udienza continuera' anche senza di lui.
Please help him return to a pure heart.
Ti preghiamo di aiutarlo a ritornare puro di cuore
I would like to set up a task force, establish Banir's whereabouts, extract him, and have him return to the United States for trial.
Vorrei istituire una task force, stabilire dov'e' Banir, prenderlo e farlo tornare negli USA per il processo.
I'll have him return when he gets a minute.
La farò richiamare appena ha un minuto.
Maybe he picked it up and you didn't see him return it.
Magari l'ha preso e non l'hai visto mentre lo posava.
I beat him, and then I watched him return from the dead to negate my victory, to watch his partner murder mine and aggravate the affront.
L'ho sconfitto, e poi l'ho visto risorgere dal regno dei morti per negarmi la vittoria. E, come ulteriore beffa, ho guardato il mio socio morire per mano del suo.
I would see him return to training, so he may better thrill the crowd before his end.
Vorrei che tornasse ad allenarsi, cosi' che possa entusiasmare meglio la folla prima della sua fine.
Well, just have him return the candy and everything's fine.
Beh, se restituisce i dolci saremo a posto.
As you know, the Fire Lord has banished his son, the Prince, and renounced his love of him, and will not let him return to the throne unless he finds the Avatar.
Come sapete, iI Signore del Fuoco ha esiliato suo figlio, iI Principe, ha rinnegato il suo amore per lui e non Io farà tornare al trono finché non avrà trovato I'Avatar.
Are you not going to let him return to the AC camp?
Non gli permetterai di tornare al campo degli AC?
Your only hope is to have him return it all to Purgatory.
La vostra unica speranza è che restituisca tutto al purgatorio.
And the Assistant US Attorney said, "Let him return to her temporarily."
E l'assistente del Procuratore disse: "Per ora lasciamolo tornare da lei".
Kramer had it out for Caffrey, and then you, after you helped him return the Raphael.
Kramer aveva preso di mira Caffrey, e anche te, dopo che l'hai aiutato a restituire il Raffaello.
Most importantly, the Lord was saying to him, “Return to the land of your fathers and to your generation, and I will be with you.”
Inoltre il Signore disse a Giacobbe: "Torna alla terra dei tuoi padri e al tuo parentado e io sarò con te".
And Saul took him that day, and would not let him return to his father's house.
Saul in quel giorno lo prese con sé e non lo lasciò tornare a casa di suo padre.
3 Now therefore go to, proclaim in the ears of the people, saying, Whosoever is fearful and afraid, let him return and depart early from mount Gilead.
3 Ora dunque proclama a tutto il popolo, dicendo: "Chiunque ha paura e trema, torni indietro e si allontani dal monte Galaad"".
The king said, "Let him return to his own house, but let him not see my face."
Ma il re disse: «Si ritiri in casa e non veda la mia faccia.
1.7260141372681s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?